Hellocoton Logo FAC

La Page Hellocoton de la slavia

Mère de famille multirécidiviste. J'aime lire, écrire, dessiner des kutchuks, explorer internet, cuisiner, voyager en famille, recevoir mes amis, visiter des expos, vivre avec mon chéri.

A crew of crows, the leader. Une bande de corbeaux, le meneur.

This painting belongs to the series dark thoughts and tender colors which is part of my work « following the color wizard* (my dad). There will be a few of them. This one is the leader because it reminds me of a beautiful souvenir if...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Où je décide d’imiter Keith Haring et de tenir mon journal. Where I decide to imitate Keith Haring and write my journal.

Pour la fête des mères, j’ai demandé à mon mari et à mes fils de m’offrir  un petit accessoire de leur choix relatif à mon activité de peintre.  J’ai reçu un pastel gras rouge clair, un pinceau réservoir à aquarelle...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Dark thoughts an tender colors, Idées noires et tendres couleurs

A series which is part of the project Following the color wizard. Une série qui fait partie du projet Sur les traces du sorcier des couleurs. Je ne saurais expliquer  la genèse de cette série, mais elle tire son nom d’un...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

La route rose, 3 acryliques sur carton inspirées par un travail de jeunesse de Vassily Kandinsly. The pink road, 3 acrylic paintings on cardboard inspired by an early work of Vassily Kandinsky.

The pink road is part of a project called: Following the color wizzard. My dad created colourants and managed their production in a factory. When I was a little girl, I used to go in his laboratory after school and I played with samples....
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Portrait of a mother, portrait d’une mère

The wave of your hair The sweetness of your arms The roundness of your hip La vague de ta chevelure La tendresse de tes bras La rondeur de ta hanche This is pastel (true pastel bought in Carcassone) and felt pen. It measures 20x40cm....
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Retro games camp, 1er mai, first of May, que se passait-il la nuit du premier mai à Latrecey, what happened during May 1st night in Latrecey

Dans Retro games camp, Pierre, 15 ans,  doit, pour quitter Latrecey, les années 70 et retrouver sa vie parisienne de 2012, répondre à 12 questions. L’une d’elles est : - Que se passait-il à Latrecey la nuit du premier mai?...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

J’ai failli lire du spirituel dans l’art et dans la peinture en particulier de Kandinsky mais…je l’ai jeté aux ortisses, c’est la faute à Matisse.

Après avoir laborieuse avalé quelques dizaines de pages que je ne trouvais pas franchement digestes, pensé de plus en plus fort que le bonhomme se la pétait grave, je suis tombé sur cette phrase condescendante : « Si la peinture...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

A chacune son Raymond, celui de Carla Bruni a été président de la République 4 ans, le mien président de la société de chasse de Latrecey pendant 30 ans.

Un seul point commun, un tempérament coléreux. Mais les colères du Raymond, mon folklorique grand-père, mélange étonnant de bohème, comedia dell’arte et racines rurales, n’ont jamais fait peur à personne. Bien au...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

So, she turned quite differently and she’s more vibrant. Pas celle que j’avais prévu de peindre, mais encore plus rayonnante

Quand j’étais dans la chapelle du Rosaire, décorée par Matisse, j’ai soudain réalisé qu’une de mes Madones à l’enfant avait été inspirée par lui. De retour à Paris, j’ai déterré le dessin initial...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Is it a smirk, a grin, a real smile or what else? Est-ce un rictus, un vrai sourire ou quoi d’autre?

This is my snake for Chinese New year. I realized after having discussed with some people that he is not a sort of « hareng en colère » (angry herring) but the far more chic Ouroboros. A good symbol of renewal and the force of...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

The sleepwalking painter, la peintre somnambule

So last year, I thought over my creative route and it strongly helped me to find focus and determination. I decided that one of my main project in 2013 would be finish or throw-away. Since a good few days, I have been sorting all my...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

En souvenir d’un des meilleurs moments de 2012 – In souvenir of one of the best moments of 2012

J’étais avec mon amoureux, mes fils, ma meilleure amie et son charmant compagnon. Nous avons visité la chapelle Sainte-Marie du rosaire conçu et décoré par Matisse. J’y ai croqué un christ inspiré des étranges stations...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Haïku, black rose

Red has turned to black Life has ebbed out, game over Roses are faded Le rouge vire au noir La vie est partie, Fini Les roses sont fanées
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Haïku, at rim of winter, au bord de l’hiver,

At rim of winter Sun dances in the cold air Leaves are smiling Au bord de l’hiver Du soleil danse dans l’air froid Et les feuilles sourient
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

If music be the food of crime, the beginning

A yell. High, powerful. A demented note. A silence.  The yell again. It escalates. Higher and higher. A  yell beyond the possible. Beyond the bearable too. The racket had stopped Isolde in her tracks. She resumed serving an apple juice...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Si la musique est la nourriture du crime, le début

Un cri. Haut, puissant. Une note hallucinée. Un silence, et le cri reprend. Encore plus haut. Un cri au-delà du possible. Au-delà du supportable aussi! - Ben dis donc, elle fait fort aujourd’hui la Castafiore! Elle va finir par se...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Haiku, toxic nostalgia, nostalgie toxique

Sugary pleasures Dreaming yesterday Toxic nostalgia Plaisirs doucereux Rêver d’hier si joli, regrets Toxique Nostalgie
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

The new mysteries of Paris, episode 3, out of the game

It was twenty past eight in the evening. A heavy silence was reigning in the lounge of « l’Hôtel Particulier ». Victoire d’Apremont, her brother Norbert and their mother shared the property of the Hôtel...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

The new mysteries of Paris, episode 2, meaningful photos – Les nouveaux mystères de Paris, épisode 2, photos volées

La version française est à la suite de la version anglaise. First episode, stolen photos . Premier épisode, photos volées. This is the follow-up of the mystery novel If music be the food of crime Norbert took his mobile phone out of...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

The new mysteries of Paris, episode 1, stolen photos – Les nouveaux mystères de Paris, épisode 1, photos volées

La version française est après la version anglaise This is the follow-up of the mystery novel If music be the food of crime - The swine, he stole the photos and he fucked them. Norbert d’Apremont approached and asked: - What do you...
Lire la suite ›

  • Rejoignez vous aussi la conversation sur Hellocoton !

Voir la suite...